《虞美人》
春花秋月何时了,往事知多少。 小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。 问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
(图片来源网络,侵删)
作者与背景:亡国之君的血泪
要读懂这首词,必须先了解它的作者——李煜。
-
身份的巨大反差:李煜(937-978),是南唐的最后一位国君,史称“李后主”,他并非一位合格的君主,在政治上昏庸无能,但在艺术上却天赋异禀,他精通书画、音律,尤以词的成就最高,他的词风以他被俘为界,分为前后两期。
- 前期:多为描写宫廷生活的奢华、男女情爱,风格绮丽柔靡。
- 后期:沦为亡国之囚,词风转为沉郁悲怆,充满了对故国的无限思念和对人生的深刻反思。《虞美人》正是他后期的代表作。
-
写作背景:这首词写于李煜被俘到北宋首都汴京(今开封)之后,他从一个万人之上的君主,变成了一个受人监视、任人摆布的“违命侯”,昔日的荣华富贵已如云烟,只剩下无尽的屈辱和思念,在一个春花烂漫、月光明媚的夜晚,他触景生情,写下了这首词,抒发了内心无法排遣的巨大悲痛。
词句逐句鉴赏:字字血泪,句句惊心
这首词的结构非常清晰,分为上下两阕,上阕写景生情,引出对故国的思念;下阕由物及人,抒发亡国之痛和人生愁绪。

上阕:以景起兴,引出“不堪回首”之痛
“春花秋月何时了,往事知多少。”
- 字面意思:这美好的春花和秋月,什么时候才能结束啊?那些往事,又有多少能被我记得起呢?
- 深层含义:
- “春花秋月”:在常人眼中,这是四季更迭、自然美景,象征着美好的生命,但对李煜而言,这日复一日、年复一年的美景,恰恰是对他残酷现实的巨大讽刺,美景依旧,而故国已亡,人生已毁,他渴望这一切快点结束,甚至希望时间停滞,这是一种极度痛苦、度日如年的心理写照。
- “何时了”:一个“了”字,充满了绝望和厌弃,他不想再看到这些美景,因为美景只会反衬出他处境的凄凉。
- “往事知多少”:看似是追忆往事,实则是感慨往事如烟,不堪回首,那些曾经的帝王生活、宫中欢宴,如今只剩下痛苦的回忆,越想越痛,不如不想,但这“不想”又怎么可能做到呢?开篇就奠定了全词悲凉、沉郁的基调。
“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。”
- 字面意思:在这囚居的小楼上,昨夜又吹来了故国的东风,在这样明亮的月光下,我实在不忍心回头去想我的故国。
- 深层含义:
- “小楼”:点明了他当前的处境——被囚禁的狭小空间,与昔日“雕栏玉砌”的宫殿形成鲜明对比。
- “又东风”:“东风”是春风,是从东方吹来的风,南唐的都城金陵(今南京)在汴京的东南方,这“东风”就成了勾连故国与当下的线索,风还是那股风,吹过的地方,却已是物是人非,一个“又”字,包含了多少次的无眠和思念。
- “不堪回首”:这是全词的情感核心,不是“不愿回首”,而是“不敢”、“不能回首”,因为回首的代价是撕心裂肺的痛苦,越是美好的回忆(月明),越是反衬出现实的残酷(不堪回首),这种矛盾心理,将他的愁苦推向了极致。
下阕:由物及人,发出“一江春水”之问
“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”
- 字面意思:金陵故国宫殿里那些精美的栏杆和玉石台阶,应该还和当年一样吧,只是宫中人的容颜(我的容颜)已经衰老改变了。
- 深层含义:
- “雕栏玉砌”:这是故国繁华的象征,是李煜记忆中权力的巅峰。
- “应犹在”:一个推测,充满了想象,他仿佛看到了宫殿依旧,但这想象更添一层悲凉——景物依旧,而人事全非。
- “只是朱颜改”:这是全词最沉痛的一笔。“朱颜”既指宫女妃嫔的容颜,更指他自己的容颜,江山未改,但容颜已改;宫殿犹存,但主人已换,这里的“改”,不仅是容颜的衰老,更是身份的巨变、尊严的丧失,物是人非的对比,在此处表现得淋漓尽致,哀婉动人。
“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”

- 字面意思:要问我心中有多少愁绪?那就像这满江的春水,浩浩荡荡,无穷无尽地向东流去。
- 深层含义:
- “问君”:这里是李煜的自问自答,将内心的情感直接抒发出来,显得格外真挚和强烈。
- “几多愁”:将抽象的“愁”量化,引出下文的比喻。
- “恰似一江春水向东流”:这是中国文学史上最著名的比喻之一,被誉为“绝唱”。
- 比喻之妙:
- 形态之“多”:春水浩荡,连绵不绝,恰似愁绪的纷繁复杂、无边无际。
- 动态之“盛”:春水奔腾不息,滚滚向前,恰似愁绪的汹涌澎湃、无法遏制。
- 时间之“长”:春水东流,是永恒的流逝,象征着愁绪将伴随他一生,永无尽头。
- 意象之妙:“一江春水”的意象,开阔、壮美,但又带着一丝哀伤,它将个人的愁绪提升到了一个宏大、普遍的哲学高度,表达了人类共通的对生命、时间和命运的感慨,这使得这首词超越了个人悲剧,具有了永恒的艺术魅力。
- 比喻之妙:
艺术特色与成就
-
对比手法的极致运用:
- 今昔对比:昔日的“春花秋月”与今日的“囚居小楼”;昔日的“雕栏玉砌”与今日的“朱颜改”。
- 物是人非对比:景物依旧,而人已非,强烈的反差,极大地增强了词的感染力。
-
虚实结合,情景交融:
- 上阕的“东风”、“月明”是眼前实景,但引发的却是“不堪回首”的虚景(对故国的想象)。
- 下阕的“雕栏玉砌”是想象中的虚景,而“朱颜改”是眼前的现实。
- 情景相互生发,水乳交融,达到了“一切景语皆情语”的境界。
-
语言朴素,意境深远:
全词没有使用生僻的典故和华丽的辞藻,语言明白如话,却蕴含了最深沉、最真挚的情感,这种“清水出芙蓉,天然去雕饰”的艺术风格,使其具有了穿越时空的强大力量。
《虞美人》是一首用生命和血泪写成的绝唱,李煜以一个亡国之君的切肤之痛,将对故国的无限思念、对人生的深刻感悟,融入到了春花秋月的自然景象之中,词中那“一江春水”般的愁绪,不仅是他个人的悲鸣,也成为了千百年来所有失意者、漂泊者心中共通的愁绪。
正是因为这首词,李煜赢得了“千古词帝”的称号,他用最华丽的悲剧,为中国文学留下了最璀璨的瑰宝,每一次吟诵,我们仿佛都能看到一个孤独的身影,在月明之夜,望向故国的方向,那愁绪,如春水般,奔流不息,千古长愁。

